3 de junio de 2017

Lingüística


Diccionario etimológico de lingüística

Introducción

La lingüística es el campo semántico que define el vocabulario del lenguaje.

Un campo semántico es un conjunto de palabras agrupadas por relaciones de significado de acuerdo a los hiperónimos.

Un hiperónimo es una palabra de significado general que defne otras palabras de significado más específico (hipónimos).
------------------------------
¿Cuáles son los hiperónimos de la lingüística?

Hiperónimo / Lexicología 

Usted es experto en este campo, pero no sabe cómo funcionan las palabras que usa a diario en el cerebro.

Lingüística 
  • 8.8 Lingüística / Lenguaje
    Lingüística histórica
    8.8.1 Filología / Lengua
    8.8.1.1 Etimología / Extranjerismo
    Lingüística descriptiva
    8.8.2 Gramática / Palabra   
    Gramática prescriptiva 
    8.8.2.1 Ortografía / Escritura 

    Gramática descriptiva 
    8.8.2.2 Fonética / Sonido
    8.8.2.3 Morfología / Afijo
    8.8.2.4 Sintaxis / Oración
    Lingüística teórica 
    8.8.3 Semántica / Significado denotativo
    8.8.3.1 
    Pragmática / Significado connotativo
    8.8.4 Lexicología / Léxico
    8.8.4.1 Fraseología / Frase  
    8.8.4.2 Paremiología / Refrán   
    Lingüística práctica
    8.8.5 Lexicografía / Diccionario 
    8.8.5.1 Estilística / 
    Marca
    8.8.6 Traducción / Lengua extranjera
    8.8.7 Lingüística pedagógica / Lengua objetivo
    8.8.8 Sociolingüística / Dialecto
    8.8.9 Psicolingüística / Lengua materna
    8.8.10 Neurolingüística / Afasia
    8.8.11 Lingüística computacional / Lenguaje computacional
------------------------------
Árabe / Familia afroasiática / Lengua semita
  • alifato malif, primera letra del alfabeto árabe (ár.): alfabeto árabe
  • aljamía f ← al‘aǧamíyya (ár. hispánico) ← a‘ǧamiyyah, lengua extranjera ← 'a‘ǧam, bárbaro, extranjero (ár.)romance, castellano para los moros ‖ texto morisco en romance, transcrito con caracteres árabes ‖ texto judeoespañol, transcrito con caracteres hebreos (esp. 1350)
  • ben m ← beni (ár.)palabra árabe usada en la formación de apellidos, que significa hijo de 
  • bereber mberber (ár.) ← berber (ber.): lengua camita hablada por los bereberes en Berbería, región de África septentrional desde los desiertos de Egipto hasta el océano Atlántico y desde las costas del Mediterráneo hasta el interior del Sahara 
  • ibn m ← ibn (ár.)palabra árabe usada en la formación de apellidos, que significa hijo de
  • imela imalah, inflexión (ár.): pronunciación del sonido a como e o i, que se presenta en los dialectos árabes antiguos y modernos, como el hablado en la España musulmana

  • mozárabe mmusta‘rabí (ár. hispánico) ← musta‘rab, arabizado (ár.): lengua romance derivada del latín vulgar visigótico, con influencia del árabe, que hablaban cristianos y musulmanes en la España islámica
  • turco mturki (ár.) ← türk (tur.): lengua altaica manchú-tungús 
------------------------------
PERSONAJE / Historia

Dialectólogo
  • Dialectólogo chino / Pan Lei, dialectólogo chino (1646–1708)
Enciclopedista 

  • Enciclopedista francés / L. Moréri, enciclopedista francés (1643–1680)

Filólogo 
  • Filólogo italiano / J. C. Escalígero, filólogo y médico italiano (1484–1558)
  • Filólogo alemán / M. Neander, filólogo alemán (1529–1581)
  • Filólogo español Bernardo de Aldrete, filólogo e historiador español (1565–1645)
  • Filólogo inglés E. Aram, filólogo inglés (1704–1759)
  • Filólogo español L. Hervás y Panduro, filólogo español (1735–1809)
  • Filólogo inglés / Sir W. Jones, magistrado y filólogo inglés (1746–1794)
  • Filólogo español F. P. Orchell y Ferrer, filólogo español (1762–1825)
  • Filólogo español E. Benot, filósofo y filólogo español (1822-1907)
  • Filólogo estadounidenese William D. Whitneyfilólogo estadounidenese (1827–1894)
  • Filólogo español L. de Eguílaz y Yanguas, filólogo español (1829–1906)
  • Filólogo alemán F. Latendorffilólogo alemán (1831–1898)
  • Filólogo francés / M. Bréal, filólogo francés (1832–1915)
  • Filólogo colombiano M. A. Caro, escritor, filólogo y político colombiano (1843–1909)
  • Filólogo colombiano R. J. Cuervo, filólogo colombiano (1844–1911)
  • Filólogo español M. Rodríguez-Navas y Carrascofilólogo español (1848–1922)
  • Filólogo polaco / L. L. Zamenhof, filólogo polaco (1859–1917)
  • Filólogo catalán J. Coromines, filólogo catalán (1905–1997)
Gramático 
  • Gramático hindú / Panini, gramático hindú (siglo V a. C.)
  • Gramático griego / Apolonio de Rodas, poeta y gramático griego (295–230 a. C.)
  • Gramático griego Aristarco de Samotracia, gramático y crítico griego (215–143 a. C.)
  • Gramático griego / Dionisio de Tracia, gramático griego (170–90 a. C.)
  • Gramático alejandrino Dídimo de Alejandría, gramático alejandrino (80-10 a. C.)
  • Gramático griego / Pánfilo, gramático alejandrino (siglo I d. C.)
  • Gramático griego / Valerio Harpocración, gramático alejandrino (siglo I d. C.)
  • Gramático griego / Diogeniano de Heraclea, gramático griego nacido en Turquía (siglo II)
  • Gramático alejandrino Apolonio Díscolo, gramático alejandrino (siglo II)
  • Gramático alejandrino Julio Pólux, gramático y retórico alejandrino (135172)
  • Gramático latino / Sexto Pompeyo Festo, gramático latino (siglo III)
  • Gramático latino / Donato, gramático alejandrino (300-400) 
  • Gramático latino Prisciano, gramático latino (siglo V-VI)
  • Gramático persa Sibawai, gramático persa (760–793)
  • Gramático inglés Juan de Garlandia, gramático inglés (1190–1252)
  • Gramático italiano Juan de Génova (Johannes Balbus Januensis), gramático italiano (1298)
  • Gramático francés L. Maigret, gramático francés (1510–1558)
  • Gramático español Sebastián de Covarrubias, gramático español (1539–1613)
  • Gramático francés / C. Lancelot, gramático francés (1615–1695)
  • Gramático austriaco N. Mez de Braidenbach, gramático austriaco (1670)
Lexicógrafo
  • Lexicógrafo griego / Hesiquio de Alejandría, lexicógrafo alejandrino (siglo V)
  • Lexicógrafo griego / Suidas, lexicógrafo griego bizantino (siglo X)
  • Lexicógrafo italiano / Papia el Lombardo, lexicógrafo italiano (siglo XI)
  • Lexicógrafo español / Abensida, lexicógrafo español (1007–1066)
  • Lexicógrafo español  / Alfonso Fernández de Palencia, historiador y lexicógrafo español (1423–1492)
  • Lexicógrafo italiano / A. Calepino, lexicógrafo italiano (1440-1510)
  • Lexicógrafo francés  R. Estienne, lexicógrafo francés (1503–1559)
  • Lexicógrafo inglés J. Minsheu, lexicógrafo inglés (1560–1627)
  • Lexicógrafo inglés T. Blount, lexicógrafo inglés (1618–1679)
  • Lexicógrafo inglés N. Bailey, lexicógrafo inglés (†1742)
  • Lexicógrafo estadounidense / N. Webster, lexicógrafo estadounidense (1758–1843)
  • Lexicógrafo francés /  J. B. Boissière, lexicógrafo francés (1806-1885)
  • Lexicógrafo venezolano Rafael María Baralt, lexicógrafo venezolano (1855)
  • Lexicógrafo español José Ruiz León, lexicógrafo español (†1888)
  • Lexicógrafo alemán F. Dornseiff, lexicógrafo alemán (1888–1960)
  • Lexicógrafa española M. Moliner, historiadora y lexicógrafa española (1900–1981)
Lingüista 
  • Lingüista alemán / W. von Humboldt, lingüista y político alemán (1767–1835)
  • Lingüista alemán / J. Grimm, lingüista y escritor alemán (1785–1863)
  • Lingüista danés R. C. Rask, lingüista danés (1787–1832)
  • Lingüista alemán / F. Bopp, lingüista alemán (1791–1867)
  • Lingüista alemán / A. Schleicher, lingüista alemán (1821–1868)
  • Lingüista liberiano Duaka Bukere, lingüista liberiano (1834)
  • Lingüista suizo / F. de Saussure, lingüista suizo (1857–1913)
  • Lingüista suizo / C. Bally, lingüista suizo (1865–1947)
  • Lingüista estadounidense / E. Sapir, lingüista estadounidense (1884–1939)
  • Lingüista estadounidense / L. Bloomfield, lingüista estadounidense (1887–1949)
  • Lingüista inglés J. R. Firth, lingüista inglés (1890–1960)
  • Lingüista alemán / J. Trierlingüista alemán (1894–1970)
  • Lingüista ruso / R. Jakobson, lingüista ruso (1896–1982) 
  • Lingüista estadounidense / E. Nida, lingüista estadounidense (1914–2011)
  • Lingüista húngaro S. Ullmann, lingüista húngaro (1914–1976)
  • Lingüista estadounidense / J. Greenberg, lingüista estadounidense (1915–2001) 
  • Lingüista lituano J. Greimas, lingüista lituano (1917–1992)
  • Lingüista rumano E. Coseriu, lingüista rumano (1921–2002)
  • Lingüista francés B. Pottier, lingüista francés (1924–)
  • Lingüista estadounidense / W. Labov, lingüista estadounidense (1927–)
  • Lingüista estadounidense / N. Chomsky, lingüista estadounidense (1928–)
  • Lingüista inglés / Sir J. Lyons, lingüista inglés (1932–)
  • Lingüista polaca A. Wierzbicka, lingüista polaca (1938–)
  • Lingüista estadounidense / J. Pustejovsky, lingüista estadounidense (1956–)
  • Lingüista colombiano / F. Cuéllar Moyano, lingüista colombiano (1964–)
Traductor 
-----------------------------
ORIGEN DE LA LENGUA / Antropología

Glosogenética

Origen de la lengua / Glosogenética


El origen del lenguaje se puede establecer por medio de las marcas que dejan los lóbulos de las áreas del lenguaje en el cráneo, y por los nervios que conducen los estímulos desde el cerebro hasta los órganos del lenguaje, como las terminaciones nerviosas que controlan la lengua, la úvula, el paladar, los dientes y los labios.

Thot / Mitología / Egipto 
  • –3000: Thot, dios egipcio, otorgó la lengua a los hombresegipcios, pueblo camita (Egipto)
Nabu / Mitología / Irak
  • 2000: el dios Nabu, dios babiloniootorgó la lengua a los hombresbabilonios, pueblo semita, Babilonia (Irak
Sarasvati / Mitología / India
  • 1500diosa Sarasvati, la mitología hindú es la única que tiene una diosa que otorga la facultad del habla (India)
Legislador / Mitología / Grecia
  • 1000un legislador (dios) de la antigüedad otorgó los nombres correctos a todas las cosas, y las palabras eran simplemente el eco de la esencia de su significado, onomatopeya (Grecia)
Babel / Mitología / Israel 
  • –800: Babel es un mito propio del pueblo judío que considera al hebreo como la lengua original y única de toda la especie humana, desde la creación del mundo hasta la confusión de Babel.
Verbo Mitología / México
  • 200: primero fue el Verbo o Dios, Popol Vuh, libro sagrado de los mayas y los toltecas, pueblo amerindio (México)
-----------------------------
Lingüística Filosofía 

Origen de la lengua / Teoría

Existen dos teorías lingüísticas sobre el origen de la lengua. La primera dice que todas las lenguas se derivan de una sola familia (monogénesis) y la segunda que se originaron a partir de diferentes protolenguas independientes sin ninguna relación entre sí (poligénesis).

Origen de la lengua / Filosofía
  • 360: los naturalistas afirman que las palabras son de naturaleza imitativa (mímesis) y se pueden identificar por medio del sonido (onomatopeya), y los convencionalistas dicen que las palabras son arbitrarias (convencionalismos)CratiloPlatón, filósofo griego (427–347 a. C.). A pesar de que toda la evidencia muestra lo contrario, la teoría de Platón fue vigente hasta el siglo XX. Para los realistas, como PlatónAristóteles y Descartes, la lengua es un reflejo de la realidad (realismo), y para los nominalistas, como AbelardoHobbesCondillac y Saussure, la lengua es arbitraria, las palabras reflejan una realidad prexistente a la lengua (nominalismo). 
Lengua mental Psicología, Antropología
  • 384: la mente determina que todos los seres humanos tengan las mismas experiencias conceptuales. Aristóteles, filósofo griego (384–322 a. C.)
Lengua lógica / Lingüística
  • –384: la lengua tiene lógica, las palabras se originan por analogía, de manera regular y sistemática, como zoologíazoólogozoológicoAristóteles, filósofo griego (384–322 a. C.) 
Definición lógica Semántica
  • 384: una definición lógica se compone de género y especie, por ejemplo, una silla es un mueble para sentarse, donde silla es el género y para sentarse es la especie que la diferencia del resto de los muebles, Aristóteles, filósofo griego (384–322 a. C.)
Léxico / Lexicología 
  • 384: existen 10 categorías de palabras asociadas a una clase gramaticalCategorías, capítulo del Organon, libro de lógica, Aristóteles, filósofo griego (384–322 a. C.)
    1. Sustancia / Sustantivos usados como sujeto (hombre, caballo)
    2. Cantidad / Adjetivos de medida (grande, largo)
    3. Cualidad / Adjetivos (blanco, orador)
    4. Relación / Sustantivos (hijo, padre)
    5. Situación / Adverbios de lugar (cerca, lejos)
    6. Lugar / Sustantivos (casa, templo), Adverbios de lugar (arriba, abajo)
    7. Tiempo / Adverbios de lugar (hoy, ayer)
    8. Condición / Sustantivos usados como predicado (ropa, fuerza)
    9. Acción / Verbos en voz activa (escribo)
    10. Pasión / Verbos en voz pasiva (me han escrito)
    Sustantivo Gramática 
    • 100-200: el sustantivo y el verbo son la base de la gramática (sintaxis), Apolonio Díscolo, gramático alejandrino (siglo II)
    Gramática universal / Gramática
    • 1220-1292gramática universal, conjunto de reglas que rigen todas las lenguas del mundo y permite que los niños aprendan cualquier lengua materna sin dificultad, R. Bacon, filósofo inglés (1220–1292). Según Baconla gramática es la misma para todas las lenguas, varía en cada una de ellas de manera accidental: Aquel que entiende la gramática de una lengua, entiende la gramática de otra lengua, en lo que se refiere a las propiedades esenciales de la gramática. El hecho de que una persona no hable o no comprenda otra lengua se debe a la diversidad de palabras y de formas, pero estas son propiedades accidentales de la gramática. Bacon fundó la escuela de los modistas, filósofos que formularon que la mente lleva a cabo los mismos procesos de abstracción, análisis y expresión en todas las lenguas
    Dialecto / Dialectología 
    • 1304: dialecto, lengua que resulta del paso del tiempo y de la dispersión geográfica de los hablantes de una misma lengua, De Vulgari EloquentiaDante Alighieri, poeta italiano (1265–1321)
    Protolengua / Filología
    Protolengua Filología 
    • 1610familia de lenguas compuesta por una lengua madre y una lengua hija (protolengua), Diatriba sobre las lenguas europeas, parte de la Opuscula VariaJ. J. Escalígero, filósofo francés (1540–1609). Denominó las familias de lenguas por la palabra Dios, como las romances (lenguas Deus), las germánicas (lenguas Godt) y las eslavas (lenguas Boge).
    Origen biológico de la lengua / Biología
    • 1637: el lenguaje es una habilidad innata de carácter biológico y hereditario, abadía de Port-Royal (Francia) 
    Gramática universal Gramática 
    Lengua universal Semántica
    • 1637: lengua universal o lengua perfecta, aunque es imposible definir todas las palabras, no importa que tan bien definamos una palabra, las palabras usadas en la definición también deberán ser definidas y así sucesivamente; la única solución es parar en ciertas palabras que se pueden considerar indefinibles y con ellas definir todas las otras palabras, R. Descartes, filósofo, matemático y físico francés (1569–1650) 
    Definición imposible Semántica
      • 1657: es imposible definir todas las palabras, B. Pascal, matemático, físico, filósofo y escritor francés (1623–1662)
      Gramática universal Gramática 
      Lógica del lenguaje Filosofía
      Lengua universal / Lexicología
      • 1668: lengua universal, filosófica o científica con cada palabra codificadamétodo para clasificar el léxico en seis campos semánticos subdivididos en 40 clasesEnsayo de un carácter gráfico real y de una lengua filosófica, J. Wilkins, filósofo inglés (1614-1672). Las investigaciones de Bacon y Wilkins sobre la jerarquía del léxico fueron olvidadas hasta el siglo XIX, cuando los botánicos la usaron en la taxonomía botánica para ordenar el vocabulario de las ciencias naturales.
      Características del lenguaje Semántica
      • 1690características primarias del lenguaje (solidez, extensión, figura, movilidad, número, tamaño y reposo), y características secundarias (color, olor, sonido, sabor y las táctiles), Un ensayo relacionado con el entendimiento humanoJ. Locke, filósofo inglés (1632–1704)
      Lengua universal Matemáticas
      Afroasiático / Filología
      • 1710: familia afroasiática derivada del arameoBrevis designatio meditationum de orinibus gentium ductis potissimum ex indicio linguarumG. W. Leibniz, filósofo y matemático alemán (1646–1716)
      Euroasiático / Filología 
        • 1710: familia euroasiática compuesta por el celta, germánico y uralo-altaico (finés, húngaro, turco), Brevis designatio meditationum de orinibus gentium ductis potissimum ex indicio linguarumG. W. Leibniz, filósofo y matemático alemán (1646–1716)
        Indoeuropeo Filología
        Indoeuropeo
        • 1710: familia indoeuropea derivada del jafético, lengua de Jafet (hebreo), Brevis designatio meditationum de orinibus gentium ductis potissimum ex indicio linguarumG. W. Leibniz, filósofo y matemático alemán (1646–1716)
        Origen natural de la lengua Lingüística
        • 1715-1780: el lenguaje se originó por imitación de los gritos de los animales (onomatopeya), antes de llegar a las interjecciones, É. Bonnot de Condillac, filósofo francés (1715–1780)
        Universales lingüísticos / Gramática 
          • 1750universales lingüísticosC. Du Marsais, filósofo francés (1676–1756): En la gramática existen componentes que pertenecen a todas las lenguas, estos componentes se denominan gramática general. Además de estos componentes generales (universales), se presentan otros componentes que pertenecen únicamente a una lengua particular, estos constituyen las gramáticas particulares de cada idioma
          Indoeuropeo Genético 

          Indoeuropeo 
            • 1767: familia indoeuropea compuesta por el sánscrito, griego y latín, las palabras pespedis, pie (latín), poúspodós, pie (griego) y padam, paso (sánscrito) están relacionadas de manera genética y proceden de la misma familia, MemoriaG. Coeurdoux, sacerdote francés (1691–1779)
            Origen técnico de la lengua / Teología
            • 1772: el lenguaje es un invento humano porque un fenómeno tan ilógico y tan imperfecto no puede ser de origen divino, Tratado sobre el origen de la lenguaJ. G. Herder, escritor alemán (1744–1803)
            Vocabulario primitivo / Lexicología 
            • 1772: vocabulario primitivo, Tratado sobre el origen de la lenguaJ. G. Herder, escritor alemán (1744–1803). Disponible en Google.
            Origen social de la lengua Sociología
            • 1773: la organización social es un requisito previo para el desarrollo del lenguaje, Del origen y el progreso del lenguajeJ. Brunett, Lord Monboddo, juez escocés (1714–1799)
            Protolengua Filología / Etimología
            • 1773: las palabras de la protolengua original sobreviven en las lenguas más antiguas, Del origen y el progreso del lenguajeJ. Brunett, Lord Monboddo, juez escocés (1714–1799)
            Origen natural de la lengua Antropología
            • 1781: el lenguaje se originó por imitación de los gruñidos de dolor o felicidad de los antropoides, de los sonidos de la naturaleza y de las voces de los animales (onomatopeya), en vez de un don divino, posición de la Iglesia, Ensayo sobre el origen de las lenguasJ. J. Rousseau, escritor, pedagogo y filósofo francés (1712–1778). Para llegar a esta conclusión, se imaginó que un grupo de mudos se reunían de noche y hablaban una lengua que únicamente ellos podían entender. 
            Indoeuropeo Filología 
            Hindi
            Lenguas germánicas
            Traducción / Lexicología
              • 1786: comparación del léxico de 200 lenguasLinguarum Totius Orbis Vocabularia ComparativaP. S. Pallas, zoólogo y botánico alemán (1741–1811)
              Primitivos semánticos / Lexicología 
              Gramática comparada / Gramática
              Indoeuropeo Filología
              • 1818: familia indoeuropea, modelo de relaciones etimológicasInvestigaciones del noruego antiguo o islandésR. C. Rask, lingüista danés (1787–1832)
              Ley fonológica / Fonética
              Lenguas germánicas
              Indoeuropeo / Filología
              Origen mental de la lengua Psicología, Antropología
              • 1836: la mente crea las palabras y no factores externos como pensaban los griegos (onomatopeya), el lenguaje moldea la realidad porque es anterior a la ciencia y la mente evoca el objeto por medio de la palabra y el lenguaje determina la manera de ver el mundo, cada idioma tiene una visión específica del mundo (determinismo lingüístico), W. von Humboldt, lingüista y político alemán (1767–1835)
              Protoindoeuropeo Filología
              Protoindoeuropeo
              Registro / Sociolingüística 
              • 1881Del uso en sus relaciones con el lenguajelibro de sociolingüística, el lenguaje de acuerdo a la clase social y el nivel educativoM. A. Caro, escritor, filólogo y político colombiano (1843–1909) 
              Significado / Semántica
              • 1897: estudio de la evolución y el cambio del significado, semánticaEnsayo de semánticaM. Bréal, filólogo francés (1832–1915) 
              Lenguas de América / Filología
              • 1911clasificación de las lenguas americanasManual de lenguas indoamericanasF. Boas, antropólogo estadounidense (1858–1942)
              Signo lingüístico Lingüística
              Signo lingüístico 
              Diacronía / Sincronía
                Relaciones semánticas / Semántica
                  Clasificación tipológica Filología
                  • 1921clasificación tipológica de las lenguas basada en la sintaxis y la semántica (aislantes, aglutinantes, flexivas), LanguageE. Sapir, lingüista estadounidense (1884–1939)
                  Fonema Fonética
                  • 1921fonemasonido humanoLanguageE. Sapir, lingüista estadounidense (1884–1939)
                  Determinismo lingüístico Lingüística
                  • 1929teoría Sapir–Whorfrelativismo lingüístico, la estructura del lenguaje determina la manera de ver el mundo (estructuralismo)E. Sapir, lingüista estadounidense (1884–1939). La teoría tiene dos versiones, en el relativismo lingüístico (versión débil) la lengua determina la manera de concebir el mundo porque las lenguas tienen palabras para diferentes categorías (masculino, femenino) y en el determinismo lingüístico (versión fuerte) la lengua determina la manera de concebir el mundo. B. Whorf, ingeniero químico estadounidense (1897–1941)
                  Campos semánticos Lexicología 
                  • 1931campos semánticosgrandes estructuras compuestas de conjuntos de palabras unidas por relaciones específicas de significado, Der deutsche Wortschatz im Sinnbezirk der Verstandes (El léxico alemán en los campos semánticos del saber), J. Trierlingüista alemán (1894–1970). Trier estudió la evolución del léxico alemán entre los siglos XIII y XIV en las áreas de la ciencia, la ingeniería y el arte, y descubrió que constituyen una estructura en la que cada palabra depende de otra (dependencia mutua del significado). En 1934 escribió: Solo se puede determinar el valor de una palabra cuando se define en relación con el valor de las palabras contiguas y de contraste. La teoría de Trier no ha sido refutada, no existe otra teoría sobre la estructura del léxico que haya sido formalizada y que haya sido comprobada con la misma cantidad de evidencia empírica.  
                  Distribucionalismo / Sintaxis
                    Campo asociativo / Lexicología 
                    Campo asociativo
                    • 1940campo asociativo, clasificación de las palabras relacionadas con toro en tres categorías, en la primera incluyó torovacacuerno y rumiar; en la segundalabor y yugo, y en la terceratenacidad y fuerzaFrançais moderne (VIII p. 195), C. Bally, lingüista suizo (1865–1947)
                    Lenguas de Argentina / Filología
                    • 1942Idiomas aborígenes de la República ArgentinaCarlos Abregú Virreira (1942)
                    Campos semánticos / Lexicología 
                    • 1942:  componentes de los campos semánticos, El diccionario ideológico de la lengua española, J. Casares, lexicógrafo español (1877–1964):
                    “Para un naturalista, las características de un perro dentro de la familia de los cánidos no tienen más volumen ni importancia que las del chacal, por ejemplo; pero el lexicógrafo ha de tener en cuenta el hecho siguiente: el perro ha dado origen a unas 200 palabras, que le dan derecho a un grupo especial, mientras el chacal, que solo tiene en su haber este nombre, se ha de agrupar, en busca de su única afinidad posible, con otros animales que se encuentran en igual caso (grupo Mamíferos, subsección Cánidos). Por consideraciones de otra índole aparecen en nuestro recuadro enunciados que no tendrían razón de ser en un libro de zoología. Así, el concepto de pescado, que carece de sentido para un naturalista, tiene en cambio tanta personalidad ya señalada en el lenguaje, que no puede dejar de figurar como grupo independiente en el diccionario” (pp. XIV-XV).
                    Conductismo Psicología

                    Skinner
                    • 1957conductismo, el lenguaje es un comportamiento, los niños aprenden a hablar por imitación de los padres (adquisición del lenguaje), Conducta verbalB. F. Skinner, psicólogo estadounidense (1904–1990). Lo cual es cierto, pero la imitación no aclara los errores que el niño comete cuando dice palabras que nunca ha oído, como ponido o morido.
                    Lingüística generativa Lingüística
                    Gramática generativa transformacional / Gramática
                      Chomsky
                    Relaciones semánticas / Semántica
                    Conversación / Pragmática
                    • 1962: estudio de los actos de habla y los principios de la conversaciónpragmáticaCómo hacer cosas con palabrasJ. L. Austin, lógico inglés (1911–1960)
                    Pronunciación / Fonología
                    • 1963: estudio de la pronunciación, fonologíaEnsayos de lingüística generalR. Jakobson, lingüista ruso (1896–1982)
                    Sema Semántica
                    • 1963sema, parte del significado, Investigaciones sobre el análisis semántico y lingüísticoB. Pottier, lingüista francés (1924–)
                    Análisis componencial Semántica
                      • 1964:  análisis componencial, método para descomponer las palabras en semas, Una sinopsis de la sintaxis inglesaE. Nida, lingüista estadounidense (1914–2011)
                      Campos semánticos / Lexicología 
                      Lenguas de África / Clasificación de las lenguas

                      Lenguas de África
                      Clase social / Sociolingüística
                      • 1966: estudio de las diferencias lingüísticas en las clases socialessociolingüísticaLa estratificación social del inglés en la ciudad de Nueva YorkW. Labov, lingüista estadounidense (1927–)
                      Campos semánticos Lexicología 
                      Primitivos semánticos / Lexicología 
                      • 1972primitivos semánticos, 13 palabras comunes a todas las lenguas (yoalguienalgoestoquererno quererpensarsentirimaginarvolversepartemundo), Semantics: Primes and UniversalsA. Wierzbicka, lingüista polaca (1938–)
                      Prototipo Lexicología 
                      • 1973prototipopalabra básica de referencia en el léxico, como rosa para las flores (psicología cognitiva)Natural Categories (Cognitive Psychology 4: 328-50), E. Rosch, psicóloga estadounidense (1938–) 
                      Hiperónimo Semántica
                      • 1977hiperónimo, palabra de significado general usada para defnir otras palabras de significado específico (hipónimo), Semántica, sir J. Lyons, lingüista inglés (1932–)
                      Léxico generativo Lexicología 
                      • 1991léxico generativoléxico infinitoel léxico se ordena en familias infinitas de palabras, una teoría basada en la gramática generativa transformacional de Chomsky (1957) que no se puede aplicar al léxico porque el léxico es finito, J. Pustejovsky, lingüista estadounidense (1956–) 
                      Familia de lenguas Filología
                        • 1996: las lenguas corresponden con los genomas de los pueblos que las hablan, Genes, pueblos y lenguasL. Cavalli-Sforza, genetista italiano (1922–)
                        Lengua inteligente Lingüística, Inteligencia artificial
                        • 2017lengua inteligente, lengua perfecta de la inteligencia artificialla mente es como un computador que tiene almacenada toda la información en el lugar preciso, así que todos los hiperónimos están bien ubicados, es la persona que ordena el conocimiento la que clasifica los hiperónimos en el lugar incorrecto, como la música que era considerada un área de las matemáticas o la cirujía que era un campo de la cosmética, F. Cuéllar Moyanolingüista colombiano (1964–). Parafraseando a R. Descartes, filósofo, matemático y físico francés (1569–1650)Si las ideas simples que están en la mente, estuvieran en el orden preciso, y esta clasificación hubiera sido adoptada por todo el mundo, yo me atrevería a esperar una lengua perfecta, ordenada por campos semánticos, con hiperónimos que se pueden ubicar de manera automática, como obstáculo, verdad y secreto.
                          ------------------------------
                          ALFABETO / Gramática / Ortografía 
                          Alfabeto fenicio
                          Alfabeto / Líbano

                          Los fenicios inventaron el alfabeto, un sistema de escritura derivado de los jeroglíficos egipcios que se escribía de derecha a izquierda. 

                          Todas las letras del alfabeto fenicio fueron en principio pictogramas de los objetos cuyos nombres llevan. El valor fonético de cada letra es también el primer sonido de su nombre (acrofonía). 

                          Alfabeto fenicio / 22 letras, 2 signos para la a y la o, 20 consonantes
                          • ['← alep, buey, para los griegos [a
                          • B [b] ← bet, casa
                          • G [g← gimel, camello, para los etruscos C [k
                          • D [d] ← dalet, puerta
                          • H [h] ← he, aliento, para los griegos E [e]  
                          • W [w] ← waw, clavo, para los etruscos F [f]
                          • Z [z] ← zayin, arma 
                          • H [h] ← het, pared 
                          • [th] ← tet, escudo
                          • Y [j] ← yod, mano, para los griegos I [i
                          • K [k] ← kap, palma (de la mano) 
                          • L [l] ← lamed, garrocha
                          • M [m] ← mem, agua 
                          • N [n] ← nun, serpiente 
                          • S [s] ← samek, pez
                          • O [ʿ] ← ayin, ojo, para los griegos [o]
                          • P [p] ← pe, boca
                          • S [ts] ← sade, gancho 
                          • Q [q] ← qop, mono 
                          • R [r] ← reš, cabeza
                          • Š [sh] ← šin, dientes
                          • T [t] ← taw, cruz
                          Alfabeto griego / 24 letras, 7 vocales, 17 consonantes
                          • Α α [a]: alfa, a
                          • Β β [b]: beta, b [v
                          • Γ γ [g]: gama, g [iaie
                          • Δ δ [d]: delta, d 
                          • Ε ε [e]: épsilon, e
                          • Ζ ζ [ds]: zeta, z, c [z]
                          • Η η [ee]: eta, e larga
                          • Θ θ [th]: theta, t, como think (ing.)
                          • Ι ι [i]: iota, i, y
                          • Κ κ [k]: kappa, c
                          • Λ λ [l]: lambda, l
                          • Μ μ [m]: mi, m
                          • Ν ν [n]: ni, n
                          • Ξ ξ [ks]: xi, x, j
                          • Ο ο [o]: ómicron, o (o corta)
                          • Π π [p]: pi, p
                          • Ρ ρ [r]: ro, r
                          • Σ σ ς [s]: sigma, s, σ al principio o en medio, ς al final
                          • Τ τ [t]: tau, t, c
                          • Υ υ [u]: ípsilon, u, i [ü], u en diptongo [u]
                          • Φ φ [f]: fi, f
                          • Χ χ [h]: ji, qu, c, k
                          • Ψ ψ [ps]: psi, ps
                          • Ω ω [oo]: omega, o (o larga)
                          Alfabeto latino 23 letras, 5 vocales, 18 consonantes

                          Los romanos inventaron los nombres fonéticos de las letras (abece). El alfabeto latino se escribía únicamente con mayúsculas y no tenía espacios entre las palabras ni los párrafos.
                          • Α a 
                          • Β b  
                          • C c [k] ← G fenicia [g]: cespes [kespes]: césped
                          • D D 
                          • Ε e 
                          • F f [f] ← FH [f] (etr.) ← F [w] (gr.)
                          • G g [g]: como la g de gato, generosus [guenerosus]: generoso
                          • H h [j]: como la j de jamón
                          • Ι i 
                          • Κ k [k]: capia ← kapia [kapia]: capa
                          • L l
                          • Μ m
                          • Ν n 
                          • Ο ο 
                          • Ρ p 
                          • Qv qv / Qo qo [c]: qvoi [cuoi]: qué, eqo [eco]: ego
                          • R r 
                          • S s 
                          • Τ t 
                          • U u [u] ← F fenicia [w]
                          • V v [u]: sangvis [sanguis]: sangre, qvalis [cualis]: cuál
                          • Χ x 
                          • Y y [i]
                          • Z z [ds]: zelus [dselus
                            -----------------------------
                            ESCRITURA / Gramática / Ortografía

                            Escritura del Indo Ortografía / India
                            Pictograma dravídico
                            Pictograma sin descifrar

                            Escritura del Indo
                            Escritura cuneiforme Ortografía / Irak
                            Sumerio
                            Pictograma sumerio
                            Tablilla cuneiforme  
                            Escriba sumerio
                            Tablilla de arcilla / Estilo

                            Escritura cuneiforme 
                            • 3200: escritura cuneiformesumerio, hecha con marcas en forma de cuña en una tablilla de arcilla (caracter), usada para identificar el propietario de un producto o el encargado de un trabajo, Uruk (Irak). La escritura se introdujo en Irak para contabilizar la mercancía, los sumerios llevaban la cuenta de la cantidad de grano que recibía cada persona o la cantidad de vasijas de cerveza que tenía que administrar (economía).
                            Jeroglífico / Egipto
                            Jeroglífico egipcio
                            Paleta de Narmer
                            Nombre de Narmer
                            Escritura cuneiforme elamita / Ortografía / Irán 
                            Escritura china China  

                              Escritura china

                              Pictograma chino
                              • 2800: inscripciones en una jarra de vino, escritura precursora de la escritura china,  (pictograma), cultura dawenkou, provincia de Shandong (China)
                              Escritura cuneiforme hurrita / Ortografía / Turquía
                              Escritura cuneiforme hitita / Ortografía / Turquía
                              Escritura china China   
                                Caracter chino 
                                Silabario minoico lineal A / Ortografía / Grecia
                                Silabario minoico lineal A
                                • 1800: silabario lineal A, escritura del minoico en sílabas (mamemimomu), sin descifrar porque no existen textos literarios ni textos continuos, Cnosos (Creta)
                                Escritura sinaítica / Egipto
                                Pictorama sinaítico
                                Escritura sinaítica 
                                Silabario chipro-minoico / Ortografía / Chipre
                                Silabario chipro-minoico
                                Jeroglífico hitita / Ortografía / Turquía
                                Jeroglífico hitita
                                • 1500jeroglífico hititaescritura dehitita derivada de los jeroglíficos egipcios, hititas, pueblo indoeuropeoHattusa (Turquía)
                                Escritura cuneiforme ugarítica Ortografía / Siria

                                Escritura ugarítica
                                Silabario minoico lineal B / Ortografía / Grecia

                                Silabario minoico lineal B
                                Alfabeto fenicio / Ortografía / Líbano
                                Sarcófago de Ahiram
                                • 1100alfabeto fenicio, escritura del fenicio con letras para las consonantes, derivada de los jeroglíficos egipcios, inscripción en el sarcófago de Ahiram, Biblosfenicios, pueblo semita, Fenicia (Líbano)
                                Alfabeto arameo / Ortografía / Siria
                                • 1000: alfabeto arameo, derivado del alfabeto fenicio (Siria)
                                Alfabeto hebreo / Ortografía / Israel
                                • 900: alfabeto hebreo, derivado del alfabeto arameo, inscripción en el Calendario de Gezer, calendario de agricultura (Israel)
                                Alfabeto griego / Ortografía / Grecia, Italia
                                Vaso del Dípilon
                                Copa de Néstor
                                Alfabeto etrusco / Ortografía / Italia
                                • 700: alfabeto etrusco, derivado del alfabeto griego (Italia)
                                Alfabeto latino / Ortografía / Italia

                                Latín
                                • 700: alfabeto latino, derivado del alfabeto griego (Italia)
                                Escritura tartésica / España
                                Escritura tartésica 
                                Devanagari Ortografía / India
                                • 600: silabario devanagari, derivado del alfabeto arameo (India)
                                Alfabeto íbero / España
                                Alfabeto íbero 
                                • –500: alfabeto íbero, derivado del alfabeto griego, íberos, pueblo prerromano (España
                                Alfabeto griego / Ortografía
                                • 400: alfabeto griego, Atenas adoptó el alfabeto jónico usado en Mileto (Turquía), dejó de usar su propio alfabeto ático, que no distinguía la E larga (H eta) y la O larga (Ω omega) de sus versiones cortas, se empezó a escribir de izquierda a derecha, antes se escribía como el fenicio, y pasó a convertirse en el alfabeto oficial de Atenas.
                                Alfabeto lusitano / España
                                • –400: alfabeto lusitano, derivado del alfabeto griego, lusitanos, pueblo celta (España). El lusitano es una lengua aislada que dejó dos palabras, porcom (cerdo), tavrom (toro).
                                Jeroglífico / Traducción / Grecia
                                • 484: traducción, intento de descifrar los jeroglíficos sin conseguirlo, Heródoto, historiador griego nacido en Turquía (484–425 a. C.) 
                                Alfabeto persa / Ortografía / Irán 

                                Persa
                                • 224: alfabeto  persa, derivado del alfabeto arameo (Irán)
                                Escritura olmeca / Ortografía México
                                Escritura maya / Ortografía México
                                Escritura chibcha / Colombia
                                • 300: escritura chibcha, escritura pictográfica (Colombia)
                                Alfabeto copto / Egipto 
                                • 300: alfabeto copto, derivado del alfabeto griego (Egipto)
                                Alfabeto ogham / Ortografía / Irlanda
                                • 300: alfabeto ogham o paleoirlandés, derivado del alfabeto latino (Irlanda)
                                Alfabeto rúnico / Ortografía / Noruega
                                Alfabeto árabe / Arabia
                                • 328: alfabeto árabe, derivado del alfabeto arameo (Arabia)
                                Escritura zapoteca / Ortografía México
                                  Alfabeto armenio / Ortografía / Irán 
                                  • 405alfabeto armenio, derivado del alfabeto griego (Armenia), san Mesrob Mashdots, santo armenio (362–440)
                                  Alfabeto georgiano Georgia
                                  Escritura coreana / Corea 
                                  • 500: escritura coreana, derivada de la escritura china (Corea)
                                  Escritura japonesa / Ortografía / Japón
                                  Alfabeto español / España
                                  • 800alfabeto español, derivado del alfabeto latino (España)
                                  Alfabeto cirílico / Ortografía / Rusia
                                  • 827-896: alfabeto cirílico o alfabeto glagolítico, derivado de las letras mayúsculas del alfabeto griego (Rusia), san Cirilo, santo griego (827–869)
                                  Escritura azteca / Ortografía México
                                  • 1100: escritura azteca, escritura con fonogramas que representan el sonido inicial de las palabras (México)
                                  Escritura rongorongo / Chile 
                                  Alfabeto dactilológico Ortografía / Francia
                                    Alfabeto braille Ortografía / Francia
                                    • 1827: alfabeto braille para invidentesL. Braille, pedagogo francés (1809–1852)
                                    ------------------------------
                                    LETRA / Ortografía

                                    Consonantes Ortografía / Líbano

                                    R
                                    • 1100: consonantes, alfabeto fenicio, Biblos, fenicios, pueblo semita, Fenicia (Líbano)
                                    Consonantes dobles / Ortografía / Italia 
                                    • 189ll [l], consonantes dobles, invento latino innecesario porque las consonantes dobles se pronuncian como una sola (Italia)
                                    Letra y, z / Ortografía / Italia
                                    • 1-99yz, letras griegas usadas en el alfabeto latino para los helenismos (siglo I)
                                    Letra [s] / Ortografía / Francia
                                    • 800-900[s] ante ei, derivada de la c [k], innovaciones del Imperio carolingio (Francia)
                                    Letra w / Ortografía / Inglaterra
                                    • 600[w], derivada de la vv [uu], letra anglosajona para diferenciar la vocal u de la semivocal w en los germanismos (Inglaterra)
                                    Letra Ortografía / Inglaterra 
                                    Letra ñ / Ortografía / España 
                                    • 1000-1100ñ [ñ], derivada de la nn española [nn]
                                    Letra i / Ortografía / Francia 
                                    • 1100-1200con punto (Francia)
                                    Letra j, u, v / Ortografía / Francia 
                                    • 1559[i], derivada de la i [i], para diferenciar la vocal i de la semivocal yPierre Ramée, filósofo francés (1515–1572)
                                    • 1559u [u], v [v], derivada de la v [u], para diferenciar la vocal u de la consonante v (labiodental), Pierre Ramée, filósofo francés (1515–1572) 
                                    -----------------------------
                                    DOCUMENTO / Filología

                                    Glosa / Etimología / Siria 
                                    • 2400glosa, nota en el margen de un texto literario, que explica palabras anticuadas (arcaísmos), con sinónimos o traducción de palabras individuales, Listas léxicas, glosario del eblaítaEbla (Siria)
                                    Texto gótico / Biblia / Traducción

                                    Gótico
                                    • 409Biblia, traducción del griego al gótico, único texto del gótico, Ulfilas, monje turco (311–383)
                                    Texto árabe / Filología / Siria
                                    • 512texto escrito en el alfabeto árabeZebed (Siria)
                                    Texto inglés / Filología / Inglaterra
                                    • 601: town (pueblo) y priest (sacerdote) son las dos primeras palabras del inglés, Leyes de Etelberto (Inglaterra)
                                    Papiro árabe / Filología Arabia
                                    • 642: papiro árabe más antiguo (Arabia)
                                    Texto francés / Filología / Francia
                                    • 842Juramentos de Estrasburgo, una alianza entre Luis I (o II) el Germánico, rey franco de Alemania (805–876), y Carlos I el Calvo, rey de Francia (823–877)contra el Lotario I, emperador de occidente o Sacro Imperio Romano Germánico (795–855)primer documento escrito en francés (Francia)
                                    Texto español / Filología España
                                    • 920-950Glosas Emilianensesprimer documento escrito del español, son anotaciones hechas por copistas medievales al margen de un texto en latín para aclarar las palabras oscuras. Se encontraron en el monasterio de San Millán de la Cogolla, provincia de La Rioja, en Navarra (España)
                                    Texto español / Filología España
                                    Desplazamiento vocálico Fonología / Inglaterra
                                    -----------------------------
                                    HISTORIA DE LA LENGUA / Historia

                                    Investigación lingüística Política lingüística / Egipto 
                                    • 600: investigación científica sobre el origen del lenguaje, Psamético I, rey de Egipto (663–609 a. C.). El faraón egipcio encargó a un pastor mudo criar dos niños recién nacidos para saber cuál era la lengua más antigua de acuerdo a la primera palabra que pronunciaran, los niños dijeron bekos, que en frigio significa pan, así que Psamético asumió que el frigio era la lengua original de la humanidad.
                                    Gótico† / Vándalo† / Filología
                                    • 600: extinción del gótico y el vándalo (leguas germánicas)
                                    Expansión del francés Política lingüística / Francia 
                                    • 1066: el francés salió por primera vez del país cuando los normandos invadieron Inglaterra al mando de Guillermo I el Conquistador, rey de Inglaterra (1028–1087)
                                    Lengua oficial Política lingüística / Inglaterra
                                    • 1362: el inglés remplazó al francés como lengua oficial de Inglaterra, no se usaba desde la conquista de los normandos (1066)
                                    Prohibición del árabe / Política lingüística / España 
                                    • 1511: prohibición, sin efecto aparente, de hacer contratos en árabeFernando II el Católico, rey de Aragón (1452–1516)
                                      Prohibición del árabe / Política lingüística / España 
                                      • 1526: prohibición del árabe, orden de usar únicamente español en los contratos y las plazas de mercadoCarlos V o Carlos I, rey de España (1500–1558)
                                      Documentos oficiales en francés / Política lingüística / Francia
                                      Lenguas de Francia
                                      Prohibición del árabe / Política lingüística / España 
                                      • 1566: prohibición de hablar árabe en España, por decreto en tres años todos los árabes debían hablar únicamente español y no más árabe,  Felipe II, rey de España (1527–1598)
                                      Cátedra de náhuatl / Lingüística pedagógica / México
                                      Academia de la lengua / Lingüística / Francia
                                      Lengua diplomática / Política lingüística / Francia 
                                      • 1642: el francés remplazó al latín en la correspondencia diplomática, Richelieu, cardenal francés (1585–1642)
                                      Academia de la lengua / Lingüística / Colombia


                                      Academia Colombiana de la Lengua
                                      Instituto de investigaciones del español / Lingüística / Colombia
                                      • 1942: fundación del Instituto Caro y Cuervo, centro de investigación de la lengua española de mayor prestigio internacional (25-08-1942), Bogotá (Colombia)
                                      -----------------------------
                                      LIBRO / Comunicaciones

                                      Gramática del sánscrito India

                                      Los ocho capítulos
                                      • 500Los ocho capítulos (Ashtadhyayi), gramática del sánscrito, lengua clásica de India, con 4.000 reglas gramaticales, escritas en forma de proverbios,  Panini, gramático hindú (siglo V a. C.)
                                      Gramática del griego Grecia
                                      • 400: gramática del griegocon la terminología gramatical usada actualmente, como pronombresustantivoverbosujetoflexión y género (Grecia)
                                      Gramática del griego Grecia
                                      • 100El arte de la gramática, gramática del griego con autor conocido, Dionisio de Tracia, gramático griego (170–90 a. C.)
                                      Libro de dialectos griegos Dialectología / Grecia
                                      • 500: libro de dialectos griegos, Hesiquio de Alejandía, lexicógrafo griego (siglo V)
                                      Gramática del latín / Italia 
                                      • 512Instituciones (Institutiones grammaticae), gramática del latínPrisciano, gramático latino (512) 
                                      Ortografía del latín / Gramática / Italia 
                                      • 583De Orthographia, ortografía latina, compendio de las obras de ocho gramáticos, Casiodoro, político y erudito latino (490–585)
                                      Gramática del árabe / Irán
                                      • 760El libro de gramática (Al-Kitab), gramática del árabeSibawai, gramático persa (760–793)
                                      Gramatica del latín Gramatica / Inglaterra  
                                      • 789Sobre la gramática (gramatica latina), Alcuino de York, teólogo y filósofo inglés (735–804)
                                      Ortografía del latín Ortografía / Inglaterra 
                                      • 789Sobre la ortografía (ortografía latina), Alcuino de York, teólogo y filósofo inglés (735–804)
                                      Manual de latín / Lingüística pedagógica / Francia
                                      • 1200Doctrinale puerorum, manual de latín para aprenderlo como lengua extranjera, Alexandre de Villedieu, escritor francés (1175–1240)
                                      Gramática del español España 
                                      Ortografía del español España  
                                        • 1517Reglas de la ortografía castellana, ortografía española, Antonio de Nebrija, humanista español (1441-1522)
                                        Nuevo Testamento Traducción / Francia 
                                        Padrenuestro Traducción / Francia 
                                          • 1538Linguarum Duodecim Characteribus Differentium Alphabetum Introductio, traducción del Padrenuestro en 12 idiomas (árabe, armenio, caldeo, etíope, georgiano, griego, hebreo, ilirio, latín, samaritano, serbio y sirio), G. Postel, editor francés (1510–1581) 
                                          Catecismo bilingüe náhuatl-español México
                                          • 1539Breve y más compendiosa doctrina christiana, catecismo bilingüe náhuatl-español, fray Juan de Zumárraga, monje español (1468–1548)
                                          Gramática del latín / Italia 
                                            • 1540De causis linguae Latinae, gramática científica (método científico), J. C. Escalígero, filólogo y médico italiano (1484–1558)
                                            Gramática del francés Francia
                                            • 1550Tretté de la grammaire française. gramática del francésL. Maigret, gramático francés (1510–1558)
                                            Gramática del tarasco México
                                            • 1558Arte de la lengua de Michoacán, gramática del tarasco, lengua amerindia de MéxicoMaturino Gilberti, monje franciscano (1588)
                                            Gramática del quechua Perú
                                            • 1560Grammática o arte de la lengua general de los indios de los reynos del Perú, gramática  del quechua (Perú), Domingo de Santo Tomás, monje dominico español (1499–1570)
                                            Gramática del guaraní Brasil 
                                            • 1560: gramática del guaraní, lengua amerindia (Brasil)
                                            Etimología española Etimología
                                            • 1580Etimologías españolas, etimología española, F. Sánchez de las Brozas, el Brocense, humanista español (1523–1601)
                                            Gramática del vasco España
                                            • 1587gramática del vasco, País Vasco (España)
                                            Manual de latín España
                                            Etimología del español España  
                                            • 1580Etimologías españolas, etimología española, F. Sánchez de las Brozas, el Brocense, humanista español (1523–1601)
                                            Gramática inglés-español Gramática
                                            • 1590The Spanish Grammar, gramática inglesa del español, John Thorie (1590)
                                              Etimología del español España  
                                              • 1600Tratado de etimologías de voces castellanas, etimología españolaBartolomé Valverde y Gandía, licenciado español (1600)
                                              Historia del español / Filología / España  
                                              • 1606Del origen y principio de la lengua castellana o romance que hoy se usa en Españahistoria del español. B. Aldrete, monje español (1565–1645). Disponible en Archive / CV. 
                                              Historia del portugués / Filología / Portugal
                                              Libro de dialectos chinos Dialectología / China
                                              • 1646-1708: libro de dialectos chinos, Pan Lei, dialectólogo chino (1646–1708) 
                                              Manual bilingüe / Lingüística pedagógica / Francia
                                              • 1722Método razonado para aprender la lengua latina, manual de latín, C. Du Marsais, filósofo francés (1676–1756)
                                              Padrenuestro Traducción / España   
                                              Gramática del sánscrito / Alemania  
                                              • 1808Sobre la lengua y sabiduría de India, libro del sánscrito (lengua clásica de India), F. Schlegel, escritor y orientalista alemán (1772–1829)
                                              ------------------------------ 
                                              Lexicología

                                              Ciencias sociales
                                              ------------------------------
                                              Dedicado a Dyla Moyano de Cuéllar
                                              ------------------------------
                                              Bibliografía
                                              Cuéllar Moyano, F. Diccionario etimológico de lingüística [en línea]. Bogotá: Español Internacional, 2008. Disponible en: http://espanolinternacional.blogspot.com/ [día de mes de 2017].